Exemples d'utilisation de "провозглашены" en russe

<>
Провозглашены независимость и нейтралитет Люксембурга. Проголошені незалежність і нейтралітет Люксембургу.
Главными ценностями провозглашены идеалы: свобода; Головними цінностями проголошені ідеали: свобода;
26 июня - Сейшельские острова провозглашены республикой. 26 червня - Сейшельські острови проголошені республікою.
Были провозглашены независимость и нейтралитет Люксембурга. Були проголошені незалежність і нейтралітет Люксембурга.
29 Июня - Сейшельские острова провозглашены независимым государством. 29 червня - Сейшельські острови проголошені незалежною державою.
1 марта 1920 провозглашен регентом. 1 березня 1920 проголошений регентом.
Фердинанд торжественно провозгласил независимость страны. Фердінанд урочисто проголосив незалежність країни.
31 октября - провозглашена Марковская республика. 31 жовтня - проголошена Марковська республіка.
власть была провозглашена на Памире. владу було проголошено на Памірі.
Директория провозгласила Россию демократической республикой. Директорія проголосила Росію демократичною республікою.
Восставшие провозгласили Ирак независимой республикой. Повстанці проголосили Ірак незалежною республікою.
Духовенство провозгласило Иран исламской республикой. Духовенство проголосило Іран ісламською республікою.
29 октября 1923 г. - Турция провозглашена республикой. 29 жовтня 1923 р. Туреччина була проголошена республікою.
Центральная Рада провозгласила независимость Украины. Центральна Рада проголошує незалежність України.
Провозглашена независимость Филиппин от США. Проголошення незалежності Філіппін від США.
С 1968 г Андреевскую церковь провозгласили музеем. У 1968 році Андріївську церкву оголошено музеєм.
1991 - Чечня провозгласила себя независимой. 1991 - Чечня проголосила свою незалежність.
Независимость Королевства Камбоджа была провозглашена 9 ноября 1953 года. 9 листопада 1953 року було проголошено незалежність Королівства Камбоджа.
В Париже провозглашена республика, сформировано временное правительство. Було проголошено Ірл. республіку, сформовано Тимчасовий уряд.
В чем суть провозглашенной гуманитаризации военного образования? У чому сутність проголошеної гуманітаризації військової освіти?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !