Beispiele für die Verwendung von "продолжалось" im Russischen mit Übersetzung "продовжувалася"

<>
Кампания "идеологического контроля" продолжалась полгода. Кампанія "ідеологічного контролю" продовжувалася півроку.
Их схватка продолжалась также недолго. Їх сутичка продовжувалася також недовго.
Продолжалась борьба греков за независимость. Продовжувалася боротьба греків за незалежність.
Продолжалась эмиграция тибетцев за рубеж. Продовжувалася еміграція тибетців за кордон.
Тяга к новым видам отдыха продолжалась. Тяга до нових видів відпочинку продовжувалася.
Но на Дальнем Востоке война продолжалась. На Далекому Сході війна ще продовжувалася.
Война продолжалась 116 лет (с перерывами). Війна продовжувалася 116 років (з перервами).
До подписания мира продолжалась блокада Германии. До підписання миру продовжувалася блокада Німеччини.
Подготовка инженеров-технологов для комбикормовой промышленности продолжалась. Підготовка інженерів-технологів для комбікормової промисловості продовжувалася.
Оккупация продолжалась до 6 ноября 1943 года. Окупація продовжувалася до 6 листопада 1943 року.
Но на Тихом океане война еще продолжалась. На Тихому океані війна все ще продовжувалася.
Продолжалась с переменной активностью до осени 1941. Продовжувалася зі змінною активністю до осені 1941.
По словам очевидцев, перестрелка продолжалась около десяти минут. Очевидці говорять, що стрілянина продовжувалася приблизно 10 хвилин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.