Beispiele für die Verwendung von "происходила" im Russischen mit Übersetzung "відбувалися"

<>
Однако фактически тендеры не происходили. Однак фактично тендери не відбувалися.
Здесь уже постоянно происходили сеймики. Тут уже постійно відбувалися сеймики.
Происходили восстания городских низов, индейцев. Відбувалися повстання міських низів, індіанців.
Каждые две недели происходили ярмарки. Кожних два тижні відбувалися ярмарки.
Как происходили погромы в Тегеране? Як відбувалися погроми в Тегерані?
На шахтах часто происходили обвалы. На шахтах часто відбувалися обвали.
Еще восемь лет происходили отделочные работы. Ще вісім років відбувалися оздоблювальні роботи.
Происходили неоднократные обмены посольствами с Германией. Відбувалися неодноразові обміни посольствами з Німеччиною.
Переговоры происходили в полтавском ресторане "Мюнхен". Перемовини відбувалися в полтавському ресторані "Мюнхен".
Здесь постоянно звучала музыка, происходили балы. Тут постійно звучала музика, відбувалися бали.
Особенно печальные процессы происходили в ГДР. Особливо сумні процеси відбувалися в НДР.
Когда происходили события, описанные в источнике? Коли відбувалися події, описані в джерелі?
Похороны происходили на Волковом лютеранском кладбище. Похорони відбувалися на Волковому лютеранському кладовищі.
От мощей его происходили чудеса исцелений. Біля мощей його відбувалися чудеса зцілення.
Изнасилования происходили на даче матери мальчика. Зґвалтування відбувалися на дачі матері хлопчика.
Важные события происходили и на Левобережье. Важливі події відбувалися й на Лівобережжі.
У него периодически происходили приступы депрессии ". У нього періодично відбувалися напади депресії ".
Здесь происходили встречи монархов со знатью. Тут відбувалися зустрічі монархів зі знаттю.
Здесь происходили грандиозные балы местной шляхты. Тут відбувалися грандіозні бали місцевої шляхти.
Здесь происходил выход магмы и извержение вулканов. Тут відбувалися виливи магми і виверження вулканів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.