Beispiele für die Verwendung von "проходила" im Russischen mit Übersetzung "відбувалося"

<>
Встреча проходила в форме вебинара. Засідання відбувалося у форматі вебінару.
Впрочем, его назначение проходило непросто. Втім, його призначення відбувалося непросто.
Судебное заседание проходило в открытом режиме. Судове засідання відбувалося у відкритому режимі.
Принятие закона проходило путем поднятия рук. Ухвалення закону відбувалося шляхом підняття рук.
Избрание Саргсяна проходило на фоне протестов.... Обрання Саргсяна відбувалося на тлі протестів.
Независимое тестирование проходило в два этапа. Незалежне тестування відбувалося в два етапи.
Обсуждение вопроса депутатами проходило в закрытом режиме. Обговорення договору парламентом відбувалося в закритому режимі.
Расскажите, как проходило блокирование украинской военной базы? ​ ‒ Як відбувалося блокування української військової бази?
Но шли годы, а это не проходило. Але минали роки, а нічого не відбувалося.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.