Beispiele für die Verwendung von "пусть" im Russischen mit Übersetzung "нехай"

<>
Übersetzungen: alle157 нехай129 хай28
Пусть Вас радуют хорошие новости. Нехай Вас радують хороші новини.
ISO22000 Пусть Флекситанк выдано свидетельство ISO22000 Нехай флексітанк видана свідоцтво
Толк (пусть русского родней немецкий толк (нехай російського ріднею німецький
Google последний трюк "Пусть снег" Google останній трюк "Нехай сніг"
Пусть этот вопрос решают филологи. Нехай це питання вирішують філологи.
Пусть это будет приятным сюрпризом. Нехай це буде приємним сюрпризом.
Пусть Бог помилует наши души. Нехай Бог помилує наші душі.
Пусть Пресвятая Богородица оберегает вас! Нехай Пресвята Богородиця оберігає вас!
Просто потом пусть не обижаются. І нехай потім не ображаються.
и сходство - пусть совсем немое. і схожість - нехай зовсім німе.
Сначало пусть пришлет запрос на Спочатку нехай надішле запит на
Пусть богатые делятся с бедными. Нехай багаті поділяться з бідними!
Пусть везде вас сопровождает удача! Нехай всюди Вас супроводжує вдача!
Пусть любящим больше буду я. Нехай люблячим більше буду я.
Пусть лежит, кушать не просит. Нехай лежить, їсти не просить.
Пусть f - дважды дифференцируемая функция. Нехай f - двічі диференційовна функція.
Пусть душит жизни сон тяжелый, Нехай душить життя сон важкий,
Пусть об этом судят слушатели. Нехай про це судять слухачі.
Пусть она ей будет пухом. Нехай буде вона йому пухом.
Пусть скажет вам мое письмо. Нехай скаже вам мій лист.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.