Exemples d'utilisation de "равнялось" en russe

<>
Его количество равнялось 2 тоннам в год. Його кількість дорівнювала 2 тоннам на рік.
Наука плюс общество всегда равнялось прогресс. Наука плюс суспільство завжди дорівнювало прогресу.
(1996), что равнялось 35% ее ежегодного ВВП. (1996), що дорівнювало 35% її щорічного ВВП.
В то время это равнялось 146 тыс. долларов. На той час це дорівнювало 146 тис. доларів.
Абзационный отступ равняется 5 знакам. Абзацний відступ дорівнює 5 знакам.
1 сантим равнялся 1 / 100 лата. 1 сантим дорівнював 1 / 100 лата.
Она равнялась 31,1025 граммам. Вона дорівнювала 31,1025 грамам.
Потеря времени может равняться потере независимости! Втрата часу може дорівнювати втраті Незалежності!
Зато меркурианские сутки равняются 176 земным. Зате меркуріанські добу дорівнюють 176 земним.
Профессиональные навыки новоиспеченных "горняков" равнялись нулю. Професійні навички новоспечених "гірників" дорівнювали нулю.
Она видит, на кого нужно равняться. Вони бачать, на кого можна рівнятися.
Его размер равняется одной минимальной зарплате. Його розмір становить одну мінімальну зарплату.
1 билет равнялся 1 / 100 от акции МММ. 1 білет становив 1 / 100 частина акції МММ.
1 пфенниг равнялся 1 / 100 бумажной марки. 1 пфеніг рівнявся 1\ 100 паперової марки.
Вариантность и многообразие равняется бесконечности. Варіантність і різноманіття дорівнює нескінченності.
Рубль равнялся 0,77 г золота. Рубль дорівнював 0,77 г золота.
Средняя величина О. равнялась 15 дес. Середня величина О. дорівнювала 15 дес.
Также данный показатель может равняться нулю. Також даний показник може дорівнювати нулю.
При сбалансированном бюджете доходы равняются расходам. При збалансованому бюджеті доходи дорівнюють витратам.
4 датские марки равнялись 1 кроне. 4 данські марки дорівнювали 1 кроні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !