Exemples d'utilisation de "режима" en russe

<>
режима совместного колебания валютных курсов; режим сумісного коливання валютних курсів;
Для авторитарного режима такая идеология не обязательна. В авторитарному режимі така ідеологія не обов'язкова.
изучение гидрологического режима подземных вод; вивчення гідрологічного режиму підземних вод;
Два режима: вертикальный и горизонтальный Два режими: вертикальний та горизонтальний
упрощение паспортного и таможенного режима; спрощення паспортного і митного режимів;
Регулирование теплового режима отжига металла. Регулює тепловий режим відпалювання металу.
контроль температурного режима в пути; контроль температурного режиму в дорозі;
два режима работы (отвод и циркуляция); два режими роботи (відведення і циркуляція);
Это может быть отмена визового режима. І це дозволить скасувати візовий режим.
Наступили черные дни оккупационного режима. Настали чорні дні окупаційного режиму.
3 режима освещения: высокий, низкий, строб 3 режими освітлення: високий, низький, строб
Противник продолжил систематическое нарушение режима "тишины". Окупанти продовжують систематично порушувати режим "тиші".
создание оптимального температурного режима хранения; створення оптимального температурного режиму зберігання;
Три режима переключаются в любое время Три режими перемикаються в будь-який час
• необходимость достаточного и рационально организованного двигательного режима. · необхідний достатній та раціонально організований руховий режим.
Insert Переключение режима вставки / замены Insert Перемикання режиму вставки / заміни
* 2 режима игры, головоломки и аркады. * 2 режими гри, головоломки і аркади.
Установление и поддержание оптимального режима работы компрессоров. Установлює і підтримує найпродуктивніший режим роботи компресорів.
Режима, который является наследником сталинского. Режиму, який є спадкоємцем сталінського.
Дополнительные свойства: ионизация, 3 режима обдува Додаткові властивості: іонізація, 3 режими обдуву
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !