Beispiele für die Verwendung von "рекомендовался" im Russischen

<>
Этот вариант также настойчиво рекомендовался Конгрессом. Цей варіант також наполегливо рекомендувався Конгресом.
Рекомендуется выбрать свитер, рубашку, майку. Рекомендується вибрати светр, сорочку, майку.
При пробуждении рекомендуются следующие упражнения. При пробудженні рекомендуються наступні вправи.
Перед процедурой рекомендуется сделать пилинг. Перед процедурою рекомендовано зробити пілінг.
рекомендовалось отлучить Ермолина от церкви. рекомендувалося відлучити Єрмоліна від церкви.
Приобретать презервативы рекомендуется только в аптеках; Купувати презервативи слід тільки в аптеках;
Все участникам рекомендуется пройти Альпсеминар в Карпатах Всім учасникам рекомендуємо пройти Альпсемінар у Карпатах
Релаксирующий массаж указанным больным не рекомендуется. Релаксуючий масаж указаним хворим не рекомендований.
Рекомендуется для приготовления борщевого кваса. Рекомендують для приготування борщового квасу.
При сахарном диабете рекомендуется прием следующих продуктов: При цукровому діабеті рекомендується вживати наступні продукти:
Рекомендуется посещать после обильных ливней. Рекомендується відвідувати після рясних злив.
рекомендуются к использованию презервативы с анестетиком; рекомендуються до використання презервативи з анестетиком;
качество - рекомендуется 320 кбит / с; якість - рекомендовано 320 кбіт / с;
Ходить туда чужакам не рекомендовалось. Ходити туди чужинцям не рекомендувалося.
Употребление кофе рекомендуется свести к минимуму. Споживання кави слід звести до мінімуму.
Рекомендуется отключить и снова настроить связывание звукового процессора. Рекомендуємо скасувати й повторно виконати сполучення звукового процесора.
Не рекомендуется одновременный прием с бензодиазепинами. Не рекомендований одночасний прийом із бензодіазепінами.
Рекомендуется для получения диетического сока. Рекомендується для отримання дієтичного соку.
Для направленного освещения рекомендуются лампы-прищепки. Для спрямованого освітлення рекомендуються лампи-прищіпки.
Летописная Пересопница. Рекомендуется для неисправимых романтиков и... Літописна Пересопниця Рекомендовано для невиправних романтиків та...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.