Beispiele für die Verwendung von "росло" im Russischen

<>
Росло и индийское население Сингапура. Зростала і індійське населення Сінгапуру.
быстро росло материальное благосостояние населения. Швидко зростав матеріальний добробут населення.
Мастерство талантливого актера росло стремительно. Майстерність талановитого актора росло стрімко.
Количество убитых и раненых росло. Число вбитих і поранених зростало.
Увеличивался фонд, росло количество читателей. Збільшувався фонд, збільшувалося і читачів.
Слава об Айвазовском росло ежедневно. Слава про Айвазовського зростала щодня.
Росло влияние революционных политических партий. Зростав вплив революційних політичних партій.
Рядом росло большое дерево "[10]. Поруч росло велике дерево "[10].
Массовое недовольство росло всё больше. Масове невдоволення зростало все більше.
Росло и число секретарей ЦК. Зростала і кількість секретарів ЦК.
В семье росло семь детей. У сім'ї росло семеро дітей.
Быстрыми темпами росло феодальное землевладение. Швидкими темпами зростало феодальне землеволодіння.
База техникума расширялась, росло число студентов. База технікуму розширялась, зростала кількість студентів.
Город укреплялся, богател, росло его население. Місто зміцнювалося, багатіло, росло його населення.
Росло недовольство рабочих существующими порядками. Зростало невдоволення населення існуючими порядками.
Число братии с каждым годом росло. Число братії з кожним роком зростала.
Население же Мидлсекса, напротив, стабильно росло. Населення ж Мідлсекса, навпаки, стабільно росло.
В украинском народе росло недовольство. В українському народі зростало невдоволення.
Поэтому количество черниговских гостиниц быстро росло. Тому кількість чернігівських готелів швидко зростала.
Население Сингапура росло очень большими темпами. Населення Сінгапуру росло дуже великими темпами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.