Beispiele für die Verwendung von "россиянина" im Russischen

<>
Крым - это лакмус для россиянина. Крим - це лакмус для росіянина.
Украинские власти обвиняют россиянина в терроризме. Російська влада звинувачує українця в тероризмі.
приглашение россиянина от стороны принимающей; запрошення росіянина від приймаючої сторони;
Перелет россиянина домой оплатили его родственники. Переліт росіянина додому оплатили його родичі.
Впоследствии пленного россиянина передали в СБУ. Згодом полоненого росіянина передали в СБУ.
Сирийские повстанцы показали фото погибшего россиянина. Сирійські повстанці показали фото загиблого росіянина.
Россияне, на которых распространяются санкции: Росіяни, на яких розповсюджуються санкції:
Будут вводиться визы для Россиян? Чи введуть візи для росіян?
Но я россиянам не доверяю. Але я росіянам не довіряю.
Ассистировал ему россиянин Евгений Малкин. Йому асистував росіянин Євген Малкін.
Примирение между украинцами и россиянами возможно?!! Примирення між українцями і росіянами можливе?!!
Как часто россияне меняют автомобили? Як часто українці змінюють авто?
Задержанный оказался 45-летним россиянином. Затриманий виявився 45-річним росіянином.
Ваня этом россиянину сразу не понравился. Ваня цьому росіянину відразу не сподобався.
Болгария - излюбленное место отдыха для многих россиян. Болгарія - улюблене місце відпочинку багатьох українських громадян.
Уже 2 тысячи россиян примкнули к "Исламскому государству" 700 російських громадян приєдналися до "Ісламської держави".
Африканцы и россияне на перекрестках истории. Україна та Росія на перехрестях історії.
Соглашение с 24-летним россиянином рассчитано на 4 сезона. Угода з 28-річним українцем розрахована на 4 роки.
Россияне приобрели донецкий завод "Норд" Росіяни придбали донецький завод "Норд"
Также россиян обязали выплатить компенсацию. Також росіян зобов'язали сплатити компенсацію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.