Beispiele für die Verwendung von "русскоязычной" im Russischen

<>
Константин - обозреватель русскоязычной переводческой отрасли. Костянтин - оглядач російськомовної перекладацької галузі.
Книжная продукция 1919 - 1923 была преимущественно русскоязычной. Книжкова продукція 1919-1923 за мовою була переважно російською.
Писательницу считают классиком русскоязычной литературы. Письменницю вважають класиком російськомовної літератури.
Здесь очень много русскоязычной читающей публики. Тут дуже багато російськомовної читаючої публіки.
"Мы играли для русскоязычной общины Вентспилса. "Ми грали для російськомовної громади Вентспілса.
Оригинальность (не быть калькой русскоязычной аннотации) Оригінальність (не є калькою російськомовної анотації)
Турция открывает русскоязычный спутниковый телеканал Туреччина відкриває російськомовний супутниковий телеканал
Обычно Макс исполняет русскоязычные песни. Зазвичай Макс виконує російськомовні пісні.
К сожалению, не было полноценного русскоязычного предложения. На жаль, не існувало повноцінної російськомовної пропозиції.
Проводилась массированная агитация среди русскоязычных избирателей. Проводилася масована агітація серед російськомовних виборців.
Лада Лузина - украинская русскоязычная писательница. Лада Лузіна - українська російськомовна письменниця.
Имеет англоязычную и русскоязычную версию. Має англомовну та російськомовну версії.
Русскоязычное политическое издание антиукраинского направления. Російськомовне політичне видання антиукраїнського спрямування.
Из них около 40 процентов - русскоязычные. З них близько 40% є російськомовними.
Дебютный альбом Гайтаны был русскоязычным. Дебютний альбом Гайтани був російськомовним.
Среди русскоязычного населения начинаются волнения, вспыхивают беспорядки. Серед російськомовного населення починаються хвилювання, спалахують заворушення.
Русскоязычный раздел онлайн-энциклопедии "Википедия"... Україномовний розділ інтернет-енциклопедії "Вікіпедія".
Русскоязычный сайт о бразильском футболе Російськомовний сайт про бразильському футболі
Свое общество создали русскоязычные писатели. Своє товариство створили російськомовні письменники.
Москва обвинила Латвию в "дискриминации русскоязычных" Росія звинувачує Латвію у "дискримінації російськомовних"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.