Beispiele für die Verwendung von "сами" im Russischen mit Übersetzung "самих"

<>
Переживем ли мы сами себя? Чи переживемо ми самих себе?
Оценки самих предприятий также улучшились. Оцінки самих підприємств також покращились.
Затруднение составляет отсутствие самих книг. Утруднення становить відсутність самих книг.
Флористы-волшебники превзошли самих себя! Флористи-чарівники перевершили самих себе!
Экспериментирование студентов на самих себе. Експериментування студентів на самих собі.
Есть остатки и самих колод. Є і залишки самих колод.
Красивая кухня- творение самих хозяев красива кухня- творіння самих господарів
Стало больше и самих оркестров. Стало більше і самих оркестрів.
Ухудшились и показатели самих производителей. Погіршилися і показники самих виробників.
На самих вышках были замечены снайперы. На самих вишках були помічені снайпери.
Различают инновацию процессов и самих продуктов. Розрізняють інновацію процесів і самих продуктів.
В первую очередь - для самих ребятишек. В першу чергу, для самих дітей.
Параллельно шла активная диверсификация самих компаний. Паралельно відбувалася активна диверсифікація самих компаній.
Мы часто оказываемся жертвами самих себя. Ми часто виявляємося жертвами самих себе.
"Конечно, это субъективное представление самих украинцев. "Звісно, це суб'єктивне уявлення самих українців.
Его разрабатывали с помощью самих детей. Його розробляли з допомогою самих дітей.
Спасенье утопающих - дело рук самих утопающих. Спасіння потопаючих - справа рук самих потопаючих.
Сошлемся на сведения самих репрессивных органов. Пошлемося на відомості самих репресивних органів.
Ваш дом - это отражение вас самих. Ваш світ - лише віддзеркалення вас самих.
А самих пальм - около семи сотен. А самих пальм - близько семи сотень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.