Beispiele für die Verwendung von "само" im Russischen mit Übersetzung "сама"

<>
DAF Transport Efficiency - Само совершенство DAF Transport Efficiency - Сама досконалість
В двух словах: Само совершенство. У двох словах: Сама досконалість.
Само постановление датировано 21 марта. Сама постанова датована 21 березня.
Само название цыган - ром, лом. Сама назва циган - ром, лом.
Разумеется, само здание претерпело большие изменения. Зрозуміло, сама будівля зазнало великі зміни.
Само здание обсерватории является архитектурным праздником. Сама будівля обсерваторії є архітектурним святом.
Само потопление было сложнейшей инженерной задачей. Сама операція була складною інженерною задачею.
Пушкин - это сама гармония, само совершенство. Пушкін - це сама гармонія, сама досконалість.
Само название "полиомиелит" предложено в 1874 году. Сама назва "поліомієліт" запропонована в 1874 році.
"Человек с ружьем сам боится. "Людина з рушницею сама боїться.
Сценический образ придумала сама Наталья. Сценічний образ придумала сама Наталя.
Далее француженка сама похитила Аарона. Далі француженка сама викрала Аарона.
Или же неисправна сама люстра. Або ж несправна сама люстра.
Бислана сама работает в Авалоне. Біслана сама працює в Авалоні.
Я сама увлекаюсь дизайном, непрофессионально. Я сама захоплююся дизайном, непрофесійно.
Но я сама себя накручивала. Але я сама себе накручувала.
Возможно их нашептывает сама Клеопатра? Можливо їх нашіптує сама Клеопатра?
Сама цифра потерь была пересмотрена. Сама цифра втрат була переглянута.
Страсть притягательна сама по себе. Пристрасть приваблива сама по собі.
Да и сама печень страдает. Та й сама печінка страждає.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.