Beispiele für die Verwendung von "своею" im Russischen

<>
своею роскошью они поражали иностранцев. своєю розкішшю вони приголомшували іноземців.
Ленивый муж своею старой лейкой Лінивий чоловік своєю старою лійкою
расширьте свое присутствие в Интернете. Розширюйте свою присутність в Інтернеті.
Экономьте и цените свое время! Економте і цінуйте свій час!
Цифра катастрофическая по своим масштабам. Цифра катастрофічна за своїми масштабами.
хотите углубить свое знание Писания; хочете поглибити свої знання Писання;
Покажите мне свое: 1 866 Покажіть мені своє: 1 866
Родина не забыла своего героя. Батьківщина не забула своїх захисників.
Вы сами публикуете своё письмо. Ви самі публікуєте свого листа.
По своей физиологии человек - хищник. За своєю фізіології людина - хижак.
Нидерланды славятся своей деревянной обувью. Нідерланди знамениті своїм дерев'яним взуттям.
предвидеть правовые последствия своего поведения. передбачати юридичні наслідки своєї поведінки.
В своей одежде был педант У своєму одязі був педант
Владельцы настаивали на своей невиновности. Підсудні наполягали на своїй невинуватості.
"", Своя игра "и" Эрудит-квартет ". "", Своя гра "і" Ерудит-квартет ".
Совершенствовал своё мастерство в Риме. Удосконалював свою майстерність в Римі.
Жизненное кредо: "Всему своё время" Життєве кредо: "Всьому свій час"
Ланьцут славится своим музыкальными фестивалями. Ланьцут славиться своїми музичними фестивалями.
[2] Кох описал свои наблюдения: [2] Кох описав свої спостереження:
ХЭТИ временно прекратил свое функционирование. ХЕТІ тимчасово припинив своє функціонування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.