Beispiele für die Verwendung von "свойственно" im Russischen mit Übersetzung "властива"

<>
человек, которому свойственно определенное поведение; людину, якій властива певна поведінка;
Опере свойственно наличие картин-символов. Опері властива наявність картин-символів.
Формам возникновения АССР свойственно большое разнообразие. Формам виникнення АССР властива велика різноманітність.
Эмоциям и чувствам свойственна полярность. Емоціям і почуттям властива полярність.
Каждой форме свойственна определенная активность. Кожній формі властива певна активність.
Веществу астеносферы свойственна повышенная пластичность. Речовині астеносфери властива підвищена пластичність.
Любым организмам свойственна специфическая организация. Будь-яким організмам властива специфічна організація.
Монополистическая конкуренция свойственна реально существующим рынкам. Монополістична конкуренція властива реально існуючим ринкам.
Каждому народу свойственна своя материальная культура. Кожному народу властива своя матеріальна культура.
Для духовных ценностей свойственна долговечность существования. Для духовних цінностей властива довговічність існування.
Подобная система была свойственна Советскому Союзу. Подібна система була властива Радянському Союзу.
Бюджет -- категория свойственная различ-ным отношениям. Бюджет - категорія властива різним відносинам.
Каждому радиоактивному изотопу свойственна определенная скорость распада. Кожному радіоактивному ізотопу властива певна швидкість розпаду.
также этому мангусту свойственна небольшая социальная активность. також цій мангусті властива невелика соціальна активність.
Чрезмерная занятость, свойственная социалистической экономике, уже преодолена. Надмірна зайнятість, властива соціалістичній економіці, уже переборена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.