Beispiele für die Verwendung von "силён" im Russischen mit Übersetzung "сильніше"

<>
Жизненное кредо: Быстрее, выше, сильнее! Життєве кредо: Швидше, вище, сильніше!
Все сильнее ощущался дефицит зерна. Усе сильніше відчувався дефіцит зерна.
Из него мы выйдем сильнее. З нього ми вийдемо сильніше.
Однако дружба - сильнее политических интриг. Однак дружба - сильніше політичних інтриг.
Сердце у добрых сильнее болит. Серце у добрих сильніше болить.
"Перо сильнее меча", - добавил он. "Перо сильніше меча", - додав він.
Перед дождем цветы сильнее пахнут. Перед дощем квіти сильніше пахнуть.
Причем печень страдает сильнее всего. Причому печінка страждає сильніше всього.
Он был сильнее увлечён классикой. Він був сильніше захоплений класикою.
А проклятие становится только сильнее. А прокляття стає тільки сильніше.
сильнее всех Степан Хмара критикует... Сильніше всіх Степан Хмара критикує...
Привычка оказалась гораздо сильнее чиновников. Звичка виявилася набагато сильніше чиновників.
Размерами бактерии разнятся еще сильнее. Розмірами бактерії різняться ще сильніше.
об этом сильней в глуши - про це сильніше в глушині -
Искусство вечером всегда сильней влияет. Мистецтво ввечері завжди сильніше впливає.
"Тогда выйдем из этой войны сильнее. "Тоді вийдемо з цієї війни сильніше.
95,7% мужчин сообщили сильнее эрекция 95.7% чоловіків повідомили сильніше ерекція
А дождь с грозой всё сильнее. А дощ з грозою все сильніше.
Кроме того, он сильнее отклоняется призмой. Крім того, він сильніше відхиляється призмою.
Боязливая собака сильнее лает, чем кусает. Боязка собака гавкає сильніше, ніж кусає.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.