Beispiele für die Verwendung von "случалось" im Russischen mit Übersetzung "трапляються"

<>
Большие перепады температур случаются редко. Великі коливання температури трапляються рідко.
На реке случаются критические паводки. На річці трапляються критичні паводки.
Случаются разрушительные циклоны и землетрясения. Трапляються руйнівні циклони та землетруси.
Случаются тритоны обыкновенный и гребенчатый. Трапляються тритони звичайний та гребінчастий.
Тропические циклоны случаются относительно редко. Тропічні циклони трапляються відносно рідко.
Случаются отеки языка и гортани. Трапляються набряки язика і гортані.
Почему у систем случаются отказы? Чому у систем трапляються відмови?
Численность: Популяции немногочисленные, случаются редко. Чисельність: Популяції нечисленні, трапляються рідко.
Довольно часто случаются сильные ураганы. Досить часто трапляються сильні урагани.
Ежечасно в Украине случается 17 ДТП. Щогодини в Україні трапляються 17 ДТП.
Порой у него случались приступы истерики. Іноді в нього трапляються напади істерики.
Как говорит Геращенко - всегда случаются предатели. Як каже Геращенко - завжди трапляються зрадники.
Случаются лось, медведь, рысь, дикий кот. Трапляються лось, ведмідь, рись, дикий кіт.
Большие обвалы часто случаются в горах. Великі обвали часто трапляються в горах.
Случаются осадки с градом и снегом. Трапляються опади з градом і снігом.
Случаются здесь также белые медведи, песцы. Трапляються тут також білі ведмеді, песці.
часто случаются конфликтные ситуации между партнерами. часто трапляються конфліктні ситуації між партнерами.
Перебои с сетью случаются крайне редко. Перебої з мережею трапляються вкрай рідко.
В этом крае нередко случаются землетрясения. У цьому районі часто трапляються землетруси.
Иногда на свадьбах случаются небольшие неприятности. Іноді на весіллях трапляються невеликі неприємності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.