Exemples d'utilisation de "случаями" en russe

<>
14 Положения № 848, дополнен следующими случаями: 14 Положення № 848, доповнено такими випадками:
Страховыми случаями (рисками) есть такие события: Страховими випадками (ризиками) є такі події:
Более четкости со случаями умышленного стравливания. Більше чіткості з випадками умисного нацьковування.
Обоими случаями заинтересовалась местная военная прокуратура. Обома випадками зацікавилася місцева військова прокуратура.
Необходимость применения норм права обусловлена случаями: Необхідність застосування норм права зумовлена випадками:
Юристы делятся курьезными случаями "дью-дилидженс" Юристи діляться курйозними випадками "дью-ділідженс"
Юристы делятся курьезными случаями "дью-дилидженс" 07 / 2013 Юристи діляться курйозними випадками "дью-ділідженс" 07 / 2013
неэффективные в конкретном случае препараты неефективні в конкретному випадку препарати
В отдельных случаях: аллергические реакции. В окремих випадках: алергічні реакції.
В случае выполнения обгона колонны. У разі виконання випередження колони.
в случае раздельного проживания (сепарации); на випадок роздільного проживання (сепарації);
некоторые случаи кандидоза гладкой кожи. деякі випадки кандидозу гладкої шкіри.
Утрата здоровья при несчастном случае. втрата здоров'я від нещасних випадків.
Целительство, вероятно, было особым случаем. Цілительство, ймовірно, було особливим випадком.
Лас-Вегас Цветы по случаю Лас-Вегас Квіти з нагоди
Как поступить в этом случае законно? Як законно вчинити в такому випадку?
Математическая индукция является частным случаем трансфинитной индукции. Математична індукція є частковим випадком трансфінітної індукції.
А. о. является частным случаем определения контекстуального. А. про. є окремим випадком визначення контекстуального.
в случае возникновения нештатной ситуации; У разі виникнення нештатної ситуації;
Мужчина, воспользовавшись случаем, вышел в коридор. Чоловік, скориставшись нагодою, вийшов у коридор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !