Beispiele für die Verwendung von "собиралось" im Russischen

<>
Очень важно, чтобы какао собиралось правильно. Дуже важливо, щоб какао збиралося правильно.
около стен собора собиралось киевское вече; біля стін собору збиралося київське віче;
Пошлина собиралось только с внешней торговли. Мито збиралося тільки з зовнішньої торгівлі.
Однако правительство долго терпеть не собиралось. Проте уряд довго терпіти не збиралося.
Маршал собирается пробраться в маяк. Маршал збирається пробратися на маяк.
Собираются высохшие составляющие элементы табурета: Збираються висохлі складові елементи табурета:
"Не собирались и не собираемся. "Не збиралися і не збираємося.
"Не собирались и не собираемся. "Не збиралися і не збираємося.
Собирался пойти походом на Дельфы. Збирався піти походом на Дельфи.
Я не собираюсь содержать безработных. Я не збираюся утримувати безробітних.
Какие ароматы вы собираетесь нагнетать? Які аромати ви збираєтеся нагнітати?
У него часто собиралась молодежь. У нього часто збиралася молодь.
", - обратился к собравшимся Алексей Савченко. ", - звернувся до присутніх Олексій Савченко.
Я не собираюсь ничего просить. Я не збираюсь нічого просити.
Здесь собираются возвести жилой дом. Тут хочуть звести житловий будинок.
Она поблагодарила собравшихся за приглашение. Він подякував присутнім за запрошення.
Вы собираетесь приобрести 10000 XLP Ви збираєтесь придбати 10000 XLP
Россия не собирается запускать украинский "Либідь" Росія хоче запустити український супутник "Либідь"
MSC Cruises собирается увеличить свои корабли MSC Cruises планує збільшити свої кораблі
Я больше не собирался быть никем. Я більше не хотів бути ніким.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.