Exemples d'utilisation de "собрания" en russe

<>
Общие собрания первичной организации УООР Загальні збори первинної організації УТМР
Шедевр музейного собрания - "Пьета Ронданини". Шедевр музейного зібрання - "П'єта Ронданіні".
1945 - 1947 - спикер Учредительного собрания. 1945 - 1947 - спікер Засновницьких зборів.
Оспаривание результатов общего собрания акционеров Оспорювання результатів загальних зборів акціонерів
Hourglass помогает организовать отчеты собрания. Hourglass допомагає організувати звіти збору.
Постоянного комитета Национального собрания СРВ. Постійного комітету Національних зборів СРВ.
Коллекция западноевропейского искусства - ядро музейного собрания. Колекція західноєвропейського живопису - ядро музейної збірки.
"Признаётся право на мирные собрания. "Признається право на мирні збори.
Домашние собрания - Церковь Голгофы Киев Домашні зібрання - Церква Голгофи Київ
Интонация собрания: "советуемся, размышляем вместе" Інтонація зборів: "радимося, розмірковуємо разом"
Итоги общего собрания участников НАУ Підсумки загальних зборів учасників НАУ
Это для секретаря собрания Свидетелей Иеговы. Призначено для секретаря збору Свідків Єгови.
5) сенаторам и депутатам Национального Собрания Украины; 5) сенаторам і депутатам Національних Зборів України;
• за групповые родительские собрания - воспитатели. • за групові батьківські збори - вихователі.
редактор собрания сочинений Р. Шумана. редактор зібрання творів Р. Шумана.
Секретарь собрания Сидоренко В.П. Секретар зборів Сидоренко В.П.
Созыв ежегодного общего собрания акционеров Скликання щорічних загальних зборів акціонерів
Hourglass - Для секретаря собрания Свидетелей Иеговы Hourglass - Для секретаря збору Свідків Єгови
Депутаты-женщины составят 38,65% депутатов Национального собрания Франции... Депутати-жінки становитимуть 38,65% депутатів Національних зборів Франції.
С энтузиазмом посещала собрания Кружка Петёфи. З ентузіазмом відвідувала збори гуртка Петефі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !