Sentence examples of "собственным" in Russian

<>
Музей располагает собственным книжным фондом. Програми мають власний книжковий фонд.
интерес к своим собственным увлечениям. увагу до своїх власних інтересів.
телевизоры под собственным брендом ROMSAT телевізори під власним брендом ROMSAT
По собственным словам был "диссидентом". За власними словами був "дисидентом".
с отягощением собственным весом тела; з обтяженням власною вагою тіла;
Кроме того, электрон обладает собственным магнитным моментом. Тому електрон повинен мати і свій магнітний момент.
Поделитесь собственным опытом валютной политики. Поділіться своїм досвідом валютної політики.
Капитан Америка обладал собственным одноименным комиксом. Капітан Америка мав власний однойменний комікс.
Доступ 3 пользователям к собственным камерам Доступ 3 користувачам до власних камер
Имей мужество пользоваться собственным умом "); Май мужність користуватися власним розумом ");
Фильмы снимает по собственным сценариям. Фільми знімає за власними сценаріями.
"Устали следить за собственным весом?" "Втомилися стежити за власною вагою?"
Каждое орудие оснащалось собственным подъемником. Кожна гармата оснащувалася власним підйомником.
По собственным заверениям, исповедует иудаизм. За власними запевненнями, сповідує юдаїзм.
Алюминиевая промышленность региона обеспечивается собственным сырьем. Алюмінієва промисловість регіону забезпечується власною сировиною.
Оперирование собственным подвижным составом клиента Оперування власним рухомим складом клієнта
По собственным словам, "работа не тяготила; За власними словами, "робота не обтяжувала;
"является собственным подмножеством", "строго включается в" власною підмножиною", "строго включається в"
не противоречат её собственным нуждам. не суперечать її власним потребам.
Построим по своим собственным, украинским рецептам. Побудуємо за своїм власними, українськими рецептами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.