Beispiele für die Verwendung von "совершает" im Russischen

<>
Государство-агрессор совершает неприкрытые репрессии. Держава-агресор здійснює неприховані репресії.
Совершает восхождение на гору Большой Гевонт. Робить сходження на гору Великий Гевонт.
Совершает местные и международные перелёты. Виконує місцеві і міжнародні рейси.
Там она совершает попытку самоубийства. Там вона вчиняє спробу самогубства.
Человека, который совершает преступление называют "преступник". Людину, яка чинить злочин називають "злочинець".
Выслушав Джека, Ирвин совершает самоубийство. Вислухавши Джека, Ірвін здійснює самогубство.
Сердце среднего взрослого человека совершает примерно: Серце середньої дорослої людини робить приблизно:
Частица совершает прямолинейные гармонические колебания. Частинка виконує прямолінійні гармонічні коливання.
субъект (тот, кто совершает преступление); суб'єкт (особа, яка вчиняє злочин);
Чтобы разобраться, Воробьёв совершает побег. Щоб розібратися, Воробйов здійснює втечу.
2193 - Ламберт совершает прыжок в прошлое. 2193 - Ламберт робить стрибок у минуле.
Совершает церковные службы дониконовским чином [8]. Здійснює церковні служби доніконським чином [1].
Риэль совершает одно открытие за другим. Ріель робить одне відкриття за іншим.
TAP совершает 2 500 рейсов ежедневно. TAP здійснює 1 600 рейсів щодня.
Нейтронная звезда совершает несколько оборотов в секунду. Нейтронна зірка робить кілька обертів на секунду.
TAP совершает 1 600 рейсов ежедневно. TAP здійснює 1 600 рейсів щоденно.
Когда сознание взрослого индиго совершает сдвиг в Коли свідомість дорослого індиго робить перехід в
АirBaltic совершает пассажирские и грузовые перевозки. АirBaltic здійснює пасажирські та вантажні перевезення..
Сделки от имени недееспособного совершает его опеку. Від імені недієздатного угоди робить його опікун.
Митридат совершает самоубийство, чтобы избежать поражения. Мітрідат здійснює самогубство, щоб уникнути поразки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.