Beispiele für die Verwendung von "содержанию" im Russischen mit Übersetzung "зміст"

<>
Краткое содержание от Стенджера (англ.) Короткий зміст від Стенджера (англ.)
Иногда призрачные предчувствия заменяют содержание. Іноді примарні передчуття замінюють зміст.
Содержание гуппи в маленьком аквариуме Зміст гуппі в маленькому акваріумі
Содержание творчества ашугов: эпос, социальность. Зміст творчості ашуг: епос, соціальність.
Содержание этих методов определено законодателем. Зміст цих методів визначено законодавцем.
краткое содержание оспариваемого судебного акта; короткий зміст оспорюваного судового акта;
? программа лояльности Предложения и содержание ◆ програма лояльності Пропозиції та зміст
Краткое содержание "Гуляка и волшебник" " Короткий зміст "Гуляка і чарівник" "
Добавить текстовое содержание ваших фотографий Додати текстовий зміст ваших фотографій
Раскройте содержание понятия "экономический ресурс". Розкрийте зміст поняття "економічний ресурс".
NSF платит за содержание NSFNET. NSF платить за зміст NSFNET.
Давайте посмотрим на содержание дополнения Давайте подивимося на зміст додатка
Изменяется, усложняется содержание традиционных профессий. Змінюється, ускладнюється зміст традиційних професій.
Содержание бизнес-исследования "Тренды логистики" Зміст бізнес-дослідження "Тренди логістики"
Раскройте содержание понятия "Священный союз". Розкрийте зміст поняття "Священний союз".
Содержание, главная мысль народной баллады. Зміст, головна думка народної балади.
Давайте посмотрим на содержание Hondrocream: Давайте подивимося на зміст Hondrocream:
Содержание Сайта защищено авторскими правами. Зміст Сайту захищений авторськими правами.
уточнено содержание этапов аудиторской проверки; уточнено зміст етапів аудиторської перевірки;
• содержательными (отражать основное содержание статьи; • змістовними (відображати основний зміст статті;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.