Beispiele für die Verwendung von "составляет" im Russischen mit Übersetzung "складає"

<>
Период полураспада составляет 432 года. Період напіврозпаду складає 433 роки.
Мощность электромотора составляет 80 киловатт. Потужність електромотора складає 80 кіловат.
Основу рациона составляет растительная пища. Основу раціону складає рослинна їжа.
составляет соответствующий медико-генетический вывод. складає відповідний медико-генетичний висновок.
Большой командорский крест ордена составляет: Великий Командорський хрест ордена складає:
• процентная ставка составляет 3% годовых; • відсоткова ставка складає 3% річних;
В процентном эквиваленте составляет 30% У відсотковому еквіваленті складає 30%
Проектная дисконтная ставка составляет 15%. Проектна дисконтна ставки складає 15%.
Максимальная возможная погрешность составляет 4%. Максимально можлива похибка складає 4%.
Основу алтаря составляет деревянный короб. Основу вівтаря складає дерев'яний короб.
Площадь Фастова составляет 43,15 ?. Площа Фастова складає 43,15 ².
Воздушный зазор составляет несколько сантиметров. Повітряний зазор складає декілька сантиметрів.
Стоимость девайса составляет 200 долларов. Вартість девайса складає 200 доларів.
Генезис свободы составляет три ступени. Генеза свободи складає три ступені.
Вес камня составляет 910 карат. Вага каменю складає 910 карат.
Электоральный барьер составляет 3,25%. Електоральний бар'єр складає 3,25%.
Физические тайны: Что составляет Вселенную? Фізичні таємниці: що складає Всесвіт?
Хронометраж программы составляет 30 минут. Хронометраж програми складає 30 хвилин.
Процент освещенности Луны составляет 82%. Відсоток освітленості Місяця складає 82%.
Актерский доработок составляет 20 фильмов. Акторський доробок складає 20 фільмів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.