Beispiele für die Verwendung von "состоявшимся" im Russischen

<>
Октябрьскую революцию он встретил состоявшимся мастером. Жовтневу революцію він зустрів відбувся майстром.
Референдум таким образом был признан состоявшимся. Референдум визнаний таким, що відбувся.
Вручение состоится в кинотеатре "Пушкинский". Вручення відбудеться в кінотеатрі "Пушкінський".
В Виннице состоится фестиваль народно... У Вінниці відбувся фестиваль народної...
Презентация киноромана состоялась в Укринформе. Презентація кінороману відбулася в Укрінформі.
свадьба состоялась в городе Маскоги. весілля відбулося в місті Мескогі.
Сегодня же состоятся полуфинальные матчи: Сьогодні ж відбудуться півфінальні матчі:
Торги состоялись по 9 лотам. Торги відбулися по 9 лотах.
За богослужением состоялась архиерейская хиротония. За богослужінням відбулась архієрейська хіротонія.
Состоялось повторное освящение культового сооружения. Відбулось повторне освячення культової споруди.
Матч состоялся в Новой Каховке. Матч пройде в Новій Каховці.
Вступительные экзамены состоятся 23 августа. Вступні іспити пройдуть 23 серпня.
Заседание Нацсовета должно состояться 15 января. Засідання Нацради має відбутися 15 січня.
Сегодня, 13 марта, состоялась командная гонка. Сьогодні, 21 липня, пройшла командна гонка.
Соревнования состоялись в немецком городе Йена. Змагання відбулись в німецькому місті Йєна.
На днях состоится подписание контракта. На днях буде підписаний контракт.
Состоялось 19 встреч в трудовых коллективах. Проведено 26 зустрічей в трудових колективах.
26 июня состоялось подписание Устава ООН. 26 червня був підписаний Статут ООН.
Должна состояться полноценная земельная децентрализация. Має відбутись повноцінна земельна децентралізація.
Встреча состоится в Мариинском дворце. Зустріч відбувається у Маріїнському палаці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.