Beispiele für die Verwendung von "состоянии" im Russischen mit Übersetzung "стан"

<>
Венецианская декларация о терминальном состоянии. Венеційська декларація про термінальний стан.
оперативно узнавать о состоянии счетов; оперативно дізнаватися про стан рахунків;
Сведения об их состоянии уточняются. Інформація про їх стан уточнюється.
Получение сообщений о техническом состоянии анализатора Отримання повідомлень про технічний стан аналізатора
Вопросы: О состоянии уборки придомовых территорий; Питання: Про стан прибирання прибудинкових територій;
Справка о состоянии здоровья будущего опекуна. Довідка про стан здоров'я майбутнього опікуна.
медицинское заключение о состоянии здоровья (необязательно); медичний висновок про стан здоров'я (необов'язково);
об эмоциональном состоянии во время тестирования; про емоційний стан під час тестування;
отрицательно сказаться на состоянии Вашего здоровья. негативно вплинути на стан їх здоров'я.
Статистические данные о состоянии производственного электротравматизма. Статистичні відомості про стан виробничого електротравматизму.
О текущем состоянии Авеланжа не сообщается. Про поточний стан Авеланжа не повідомляється.
По прибыли судят о финансовом состоянии компании. З нього судять про фінансовий стан підприємства.
При k> 1 говорят о сверхкритическом состоянии. При k> 1 говорять про надкритичний стан.
нормализовать самочувствие и психоэмоциональное состояние. нормалізувати самопочуття та психоемоційний стан.
Состояние после нажатия кнопки СТАРТ Стан після натискання кнопки СТАРТ
Состояние без питания закрыт (NC) Стан без живлення закритий (NC)
Состояние детей стабильное, тяжелобольных нет. Стан дітей стабільний, важкохворих немає.
Деготь также улучшает состояние кожи Дьоготь також покращує стан шкіри
Состояние средней тяжести ", - отметил Рыженко. Стан середньої тяжкості ", - повідомив Риженко.
После чего наступает маниакальное состояние. Після чого настає маніакальний стан.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.