Sentence examples of "сохраняющаяся" in Russian

<>
3) сохраняющаяся индивидуализация межбюджетных отношений; 3) зберігається індивідуалізація міжбюджетних відносин;
Оно трансформируется, деформируется, но сохраняется. Він трансформується, деформується, але зберігається.
В Португалии сохраняются 3 диалекта. У Португалії зберігаються 3 діалекти.
Интрига сохранялась до финального свистка. Інтрига зберігалася до фінального свистка.
Известен по двум хорошо сохранившимся скелетам. Відомий по двох добре збережених скелетах.
Рынок процветал, сохранялись стабильные цены. Ринок процвітав, зберігалися стабільні ціни.
В монархиях такой обычай сохранялся. У монархіях такий звичай зберігався.
В южных штатах сохранялось рабство. У південних штатах зберігалося рабство.
долгосрочная восхитительная, хорошо сохранившаяся фигура довгострокова захоплююча, добре збережена фігура
Сохранившийся манускрипт датируется XIII веком. Збережений манускрипт датується XIII століттям.
Сохранившиеся архитектурные памятники были отреставрированы. Збережені архітектурні пам'ятники були відреставровані.
Относится к старейшим сохранившимся маякам мира. Відноситься до найстаріших збереженим маяках світу.
Сложная ситуация сохраняется в молочном скотоводстве. Складною ситуація залишається в молочному скотарстві.
Сохранившиеся стены взорвали осенью 1941 года. Збереглися стіни підірвали восени 1941 року.
Дворец удалось восстановить по сохранившимся планам. Палац вдалося відновити за збереженими планами.
В нем сохраняется высокий уровень преступности. В ньому зберігся високий рівень злочинності.
Интрига сохранялась до конца игры. Інтрига трималася до останньої гри.
При этом сохранялись привилегии знати. При цьому збережено привілеї знаті.
Однако, напряжение на Востоке сохранялось. Проте, напруження на Сході зберігалось.
Лимфаденит может сохраняться до нескольких месяцев. Лімфаденіт може тривати до декількох місяців.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.