Beispiele für die Verwendung von "социально" im Russischen mit Übersetzung "соціальне"

<>
Социальная микросреда и семейное поведение. Соціальне мікросередовище і сімейна поведінка.
All posts tagged "социальная помощь" All posts tagged "соціальне страхування"
А дальше начиналась социальное прогнозирование. А далі починалася соціальне прогнозування.
Социальное партнерство - сложный социологический феномен. Соціальне партнерство - складний соціологічний феномен.
Индивидуальное и нормативное социальное регулирование. Індивідуальне і нормативне соціальне регулювання.
Благотворительность, волонтерство и социальное инвестирование Благодійність, волонтерство і соціальне інвестування
Все это накаляет социальную обстановку. Все це утворює соціальне середовище.
материального и социального обеспечения прокурорских работников. Матеріальне і соціальне забезпечення працівників прокуратури.
идейно-теоретическое и социальное обоснование политики; ідейно-теоретичне й соціальне обґрунтування політики;
"Социальное, экономическое и экологическое благополучие - неделимы. "Соціальне, економічне та екологічне благополуччя - неподільні.
Бюджетные ассигнования на социальное обеспечение населения " Бюджетні асигнування на соціальне забезпечення населення "
Следовательно, предпочтительнее второй путь - социальное страхование. Отже, краще другий шлях: соціальне страхування.
Виды управления: механическое, технологическое, биологическое, социальное. Види управління: механічне, технологічне, біологічне, соціальне.
Пьянство и алкоголизм как социальное зло. Пияцтво та алкоголізм як соціальне зло.
Социальное парадокументальное кино утратило свою актуальность. Соціальне парадокументальне кіно втратило свою актуальність.
по области влияния - телесное, психическое, социальное; по області впливу - тілесне, психічне, соціальне;
Предмет исследования: социальное проектирование в ДОУ. Предмет дослідження: соціальне проектування в ДОУ.
В обществе царит сильное социальное расслоение. У суспільстві панує сильне соціальне розшарування.
социальное партнерство, а не классовая борьба; соціальне партнерство, а не класова боротьба;
социальное отчуждение наиболее уязвимых категорий населения. соціальне відчуження найбільш вразливих категорій населення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.