Beispiele für die Verwendung von "стало" im Russischen mit Übersetzung "став"
Übersetzungen:
alle4139
став1510
стала724
стали522
стати355
стало325
сталі221
стане203
стануть43
був26
стань24
станьте24
стає22
почали18
є13
була13
бути13
буде12
почала11
були10
станемо10
почав9
ставши8
чи стане6
будемо4
почало3
було2
стають2
станеш2
будуть2
які стали1
станете1
Бывшее великокняжеское имение стало санаторием "Днепр".
Колишнє великокнязівський маєток став санаторієм "Дніпро".
Новое расписание стало причиной многочисленных опозданий.
Новий розклад став причиною численних запізнень....
Следствием неподготовленности стало отступление и оккупация.
Наслідком непідготовленості став відступ і окупація.
Графское имение стало настоящим капиталистическим хозяйством.
Графський маєток став справжнім капіталістичним господарством.
Выходом стало притеснение личных подсобных хозяйств.
Виходом став утиск особистих підсобних господарств.
Организатором лекции стало общественное движение Студреспублика.
Організатором лекції став громадський рух Студреспубліка.
Следующим этапом стало изобретение колесцового замка.
Наступним етапом став винахід колесцового замку.
Президентство Р. Рейгана стало временем возрождения консерватизма.
Президентство Р. Рейгана став часом відродження консерватизму.
Но впоследствии французское правительство стало потакать националистам.
Та згодом французький уряд став потурати націоналістам.
Именно это выражение стало девизом Ломографического общества.
Саме цей вираз став девізом Ломографічної спілки.
Здание магистрата стало собственностью Иоанно-Предтеченской церкви.
Будинок магістрату став власністю Іоанно-Предтеченської церкви.
Результатом стало стихотворение Тютчева - "Послание к А. В. Шереметеву".
Результатом став вірш Тютчева - "Послание к А. В. Шереметеву".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung