Beispiele für die Verwendung von "станет" im Russischen mit Übersetzung "став"

<>
Режиссёром фильма станет Марк Уэбб. Режисером відеокліпу став Марк Вебб.
Режиссером фильма станет Гай Ричи. Режисером фільму став Ґай Річі.
Продюсером проекта станет Джордж Клуни. Продюсером проєкту став Джордж Клуні.
Джеки Чан станет обладателем "Оскара" Джекі Чан став володарем "Оскару"
Позже, он станет медицинским факультетом университета. Пізніше цей коледж став медичним факультетом університету.
Им станет японский миллиардер Юсаку Маэдзава. Ним став японський мільярдер Юсаку Маедзава.
Сценаристом фильма станет Джефф Уодлоу [2]. Сценаристом фільму став Джефф Водлоу [1].
Председателем жюри конкурса короткометражек станет Мишель Гондри. Головою журі для короткометражок став Мішель Гондрі.
Лидер последних Ник Клегг станет вице-премьером. Їхній лідер Нік Клеґґ став віце-прем'єр-міністром.
Богатый обоз стал добычей суздальцев. Багатий обоз став здобиччю суздальців.
Доллар стал главной резервной валютой. Долар став головною резервною валютою.
Первым лауреатом стал Лукас Подольски. Першим лауреатом став Лукас Подольскі.
Рабочий стал простым придатком машины. Робітник став простим додатком машини.
Стал литературным наследником Цюй Юаня. Став літературним спадкоємцем Цюй Юаня.
Он стал "железным канцлером" Германии. Він став "залізним канцлером" Німеччини.
Режиссёром постановки стал Кирилл Серебренников. Режисером постановки став Кирило Серебренніков.
Режиссёром клипа стал Антон Дорин. Режисером кліпу став Антон Дорін.
Арменак Екарян стал главой полиции. Арменак Екарян став головою поліції.
Фатимидским халифом стал ал-Хаким. Фатімідським халіфом став Аль-Хакім.
Председателем СНК стал Степан Шаумян. Головою РНК став Степан Шаумян.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.