Beispiele für die Verwendung von "стать" im Russischen

<>
Вероятной причиной возгорания мог стать взрыв телевизора. Ймовірною причиною виникнення пожежі став вибух телевізора.
Стать здоровым: Делийский столб, Индия Стати здоровим: Делійський стовп, Індія
Стало известно, кто может стать тренером "Реала" Стало відомо, хто стане головним тренером "Реалу"
Единственной проблемой для приезжих может стать поиск места проживания. Одним з головних питань для приїжджих стає місце проживання.
Подобная схема может стать принудительной. Такий викуп може бути примусовим.
3 Как стать энергетическим вампиром 3 Як стати енергетичним вампіром
И каждая из них может стать достойным пополнением домашней библиотеки. Крім того, кожен твір стане чудовим поповненням домашньої бібліотеки.
"В детстве мечтал стать машинистом. "У дитинстві мріяв бути машиністом.
Не ждите, чтобы стать влиятельным! Не чекайте, щоб стати впливовим!
Твой отзыв может стать первым! Ваш відгук може бути першим.
Курение - идеальный способ стать рабом! Куріння - ідеальний спосіб стати рабом!
Слушателями курса могут стать все желающие. Слухачами курсу можуть бути усі бажаючі.
Я хочу стать Вашим дилером. Я хочу стати вашим дилером.
Это должно стать системной, планомерной работой. Це повинна бути системна, планомірна робота.
Журналистика может стать вашим призванием. Журналістика може стати вашим покликанням.
Гипотиреоз может стать причиной женского бесплодия. Гіпотиреоз може бути причиною жіночого безпліддя.
Соавтор книги "Как стать авантюристом? Автор книг "Як стати авантюристом?
Следствием может стать подорожание услуг ЖКХ. Наслідком може бути подорожчання послуг ЖКГ.
Каковы причины стать суррогатной мамой? Які причини стати сурогатною мамою?
Приемными родителями не смогут стать те, кто: Прийомними батьками не можуть бути особи, які:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.