Beispiele für die Verwendung von "страх" im Russischen

<>
Страх, во тьме перебирая вещи... страх, у темряві перебираючи речі...
Страх того, что люди обо мне подумают. Страху того, що люди про мене подумають.
Страх перед техническим прогрессом вообще. Страх перед технічним прогресом взагалі.
Как побороть страх перед девушками? Як побороти страх перед дівчатами?
Терророфобия - патологический страх перед терроризмом. Теророфобія - патологічний страх перед тероризмом.
2 Как побороть страх знакомства? 2 Як побороти страх знайомства?
Страх и надежда в трейдинге Страх і надія в трейдингу
В Киеве создался своеобразный страх. У Києві створився своєрідний страх.
Страх наводят сделанные ими фото. Страх наводять зроблені ними фото.
Как побороть страх публичных выступлений? Як побороти страх публічних виступів?
Страх зависимости от "уколов красоты" Страх залежності від "уколів краси"
Страх парализует волю, желания, стремления. Страх паралізує волю, бажання, прагнення.
"Страной правят деньги и страх. "Країною правлять гроші та страх.
Аэрофобия - страх путешествия по небу. Аерофобія - страх подорожі по небу.
когда существует страх перед наказанием; коли існує страх перед покаранням;
Не ведают что скука, страх; Не відають що нудьга, страх;
Та сладкая (игры в страх!) та солодка (гри в страх!)
Страх и неприятие - порождение незнания. Страх і неприйняття - породження незнання.
Страх, унижение, свою беспомощность, слабость... Страх, приниження, свою безпорадність, слабкість...
Страх укоренился в советском обществе. Страх укорінився в радянському суспільстві.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.