Beispiele für die Verwendung von "суд" im Russischen mit Übersetzung "судом"

<>
в) спор разрешен некомпетентным судом; в) спір вирішений некомпетентним судом;
Исправительные работы назначаются местным судом. Виправні роботи призначаються місцевим судом.
Порядок рассмотрения спора третейским судом. Порядок розгляду спору третейським судом.
Оно будет рассматриваться антитеррористическим судом. Воно буде розглядатися антитерористичним судом.
Riksrett), Верховным судом Норвегии (норв. Riksrett), Верховним судом Норвегії (норв.
80 человек предстали перед судом; 80 осіб постали перед судом;
родители которого признаны судом недееспособными; батьки якого визнані судом недієздатними;
Эти копии признаны судом достоверными. Ці показання визнано судом достовірними.
На это имущество судом наложен арест. На ці товари судом накладений арешт.
Все остальные назначения производятся Верховным судом. Всі інші призначення проводяться Верховним судом.
Был осужден военным судом в Лодзе; Був засуджений військовим судом у Лодзі;
Справедливость или несправедливость содержания устанавливается судом. Справедливість чи несправедливість змісту встановлюється судом.
беспристрастным судом, созданным на основании закона ". неупередженим судом, створеним на підставі закону ".
"Виновница задержана полицией и арестована судом. "Винуватиця затримана поліцією й арештована судом.
Судом было заслушано более 170 свидетелей. Судом було заслухано понад 170 свідків.
На изъятые вещи судом наложен арест. На вилучені предмети судом накладено арешт.
"Иск полностью удовлетворен Окружным административным судом. "Позов повністю задоволений Окружним адміністративним судом.
Епархиальный суд является судом первой инстанции. Єпархіальний суд є судом першої інстанції.
объявление судом одного из супругов умершим. оголошення судом одного з подружжя померлим.
Третейское соглашение признано недействительным компетентным судом; третейська угода визнана недійсною компетентним судом;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.