Beispiele für die Verwendung von "такими" im Russischen mit Übersetzung "такою"

<>
Поэтому с такими маленькими детьми надо разговаривать, играть, общаться. З такою дитиною треба просто більше говорити, гратись і спілкуватись.
Таким учреждением и стало государство. Такою організацією і стала держава.
Оставайтесь таким же светлым человечком! Залишайтеся такою же світлою людиною!
Наша Украина удивлена таким заявлением. Наша Україна здивована такою заявою.
Таким картофелем никого не удивить. Такою картоплею нікого не здивувати.
автор шифрует алгоритм такой системой автор шифрує алгоритм такою системою
В КНДР возмущены такой "провокацией". У КНДР обурені такою "провокацією".
Именно такой является Оксана Кузив ". Саме такою є Оксана Кузів ".
Вы довольны такой постановкой вопроса? Ви розчаровані такою постановкою питання?
Деревянная, с такой же колокольней. Дерев'яна, з такою ж дзвіницею.
Например, такой программой является Tor. наприклад, такою програмою є Tor.
МЭСМ была первой такой машиной. МЕСМ була першою такою машиною.
Жить с таким парнем крайне опасно. Зв'язуватись з такою людиною надзвичайно небезпечно.
Таким условием является относительная малость поправок. Такою умовою є відносна малість поправок.
И с таким количеством потенциальных аватаров І з такою кількістю потенційних аватарів
Сверстники рады дружить с таким человеком. Однолітки раді дружити з такою людиною.
65% не согласны с таким мнением. 57% не погоджуються із такою думкою.
Считалось, что такой силой обладают предки. Вважалось, що такою силою володіють предки.
Довольны ли украинцы такой тарифной политикой? Чи задоволені українці такою тарифною політикою?
Согласны ли Вы с такой практикой? Чи згодні ви з такою практикою?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.