Beispiele für die Verwendung von "традиционно" im Russischen mit Übersetzung "традиційного"

<>
центр традиционного таиландского массажа "SaWann". центр традиційного таїландського масажу "SaWann".
Готический ирокез был шире традиционного. Готичний ірокез був ширше традиційного.
Выпить чашечку традиционного турецкого кофе. Випити чашечку традиційного турецької кави.
Примеры традиционной афганской одежды (англ.) Приклади традиційного афганського одягу (англ.)
Типы традиционных жилищ алжирцев многообразны. Типи традиційного житла алжирців різноманітні.
Тотальный традиционализм характерен для традиционного общества. Тотальний традиціоналізм характерний для традиційного суспільства.
Природоохранные проблемы традиционного использования каменноугольного топлива. Природоохоронні проблеми традиційного використання кам'яновугільного палива.
Амиши - приверженцы старого традиционного образа жизни. Аміші - прихильники старого традиційного способу життя.
Не обошлось и без традиционного атрибута. Не обійшлося і без традиційного атрибуту.
Сценаристы несколько отступили от традиционного сюжета. Сценаристи дещо відступили від традиційного сюжету.
• повысить функциональные результаты традиционного лечения акне; • підвищити функціональні результати традиційного лікування акне;
Запасы традиционного нефтяного топлива стремительно сокращаются. Запаси традиційного нафтового палива стрімко скорочуються.
Международный фестиваль традиционного искуства "Буковинская тайстра" Міжнародний фестиваль традиційного мистецтвa "Буковинська тайстра"
сохранение и защита традиционного рынка (клиентура); зберігання і захист традиційного ринку (клієнтури);
Бронежилет из паутины - надежнее традиционного металлического? Бронежилет з павутини - надійніше традиційного металевого?
3) взаимосвязь традиционного и проблемного обучения. 3) взаємозв'язок традиційного і проблемного навчання.
семья традиционного права: семья обычного права; сім'я традиційного права: сім'я звичаєвого права;
Основные методы традиционного лечения пяточной шпоры Основні методи традиційного лікування п'яткової шпори
Важнейшая отрасль грузинского традиционного хозяйства - виноделие. Найважливіша галузь грузинського традиційного господарства - виноробство.
Польке ищет альтернативы средствам традиционной живописи. Польке шукає альтернативу засобам традиційного живопису.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.