Beispiele für die Verwendung von "трудится" im Russischen

<>
В отделении трудится сплоченный коллектив. У відділенні працює стабільний колектив.
На кафедре трудится 12 человек: На кафедрі працюють 12 осіб:
Сейчас в объединении трудится более 50 трудовых династий. Нині на комбінаті трудяться понад 50 робітничих династій.
Здесь трудится внимательный, квалифицированный медицинский персонал. Тут трудиться уважний, кваліфікований медичний персонал.
В последнее время трудится художником... Останнім часом працює як живописець.
Писатель трудится и живет обычной жизнью. Люди працюють і живуть звичайним життям.
На предприятии трудится 152 работника. На підприємстві працює 152 працівників.
С 1927 трудится в Гарвардском университете; З 1927 працює в Гарвардському університеті;
На предприятии трудится 400 высококлассных специалистов. У компанії працює 4000 висококласних спеціалістів.
Парень трудится сортировщиком багажа в аэропорту. Він працює обробником багажу в аеропорту.
У нас трудится штат опытных специалистов. У нас працює штат досвідчених спеціалістів.
Успех приходит к тем, кто трудится. Успіх приходить до тих, хто працює.
В энергетике трудится с 2003 года. В енергетиці працює з 2003 року.
На предприятии трудится 11 тысяч высококвалифицированных сотрудников. На підприємстві працює 11 тисяч висококваліфікованих співробітників.
Трудится в газовой промышленности более 30 лет. Працює в газовій промисловості більше 30 років.
Трудится (с 1933) Ханты-Мансийская с.-х. умелая станция. Працює (з 1933) Ханти-Мансійська с.-г. дослідна станція.
Улучшилось обеспечение трудящихся Львова водой. Поліпшилось забезпечення трудящих Львова водою.
Здесь трудятся несколько рабочих династий. Тут працює чимало робітничих династій.
Самоотверженно трудились работники железнодорожного транспорта. Самовіддано працювали робітники залізничного транспорту.
Трудился в газете "Крылья Родины". Працював у газеті "Знамя Родины".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.