Beispiele für die Verwendung von "ужасным" im Russischen mit Übersetzung "жахлива"

<>
Боже, как жизнь молодая ужасна... Боже, як життя молода жахлива...
Ужасная судьба отца и сына... Жахлива доля батька і сина...
На Львовщине произошла ужасная пожар. На Львівщині трапилася жахлива пожежа.
"Какая ужасная трагедия в Египте. "Яка жахлива трагедія в Єгипті.
Ужасная авария на трассе Львов-Тернополь. Жахлива аварія на трасі Львів-Тернопіль.
За это её ожидает ужасная кара. За це її чекає жахлива кара.
Ужасная стихия: видео землетрясения на Лесбосе... Жахлива стихія: відео землетрусу на Лесбосі...
"Сегодня ночью произошла ужасная трагедия, теракт. "Сьогодні вночі відбувалася жахлива трагедія, теракт.
Вечером на улице начинается ужасная буря. Ввечері на вулиці починається жахлива буря.
"Ужасная трагедия в небе над Украиной. "Жахлива трагедія в небі над Україною.
Нам принесла её ужасная Драма Истории. Нам принесла її жахлива Драма Історії.
Но мысль ужасная здесь душу омрачает: Але думка жахлива тут душу затьмарює:
Это ужасная трагедия с ужасным концом. Це жахлива трагедія з жахливим кінцем.
Ужасная смерть носорога была почти мгновенной. Жахлива смерть носорога була майже миттєвою.
Такая была первая ужасная мысль специалистов. Така була перша жахлива думка фахівців.
Нахабино произошло ужасное дорожно-транспортное происшествие. Верховина трапилась жахлива дорожньо-транспортна пригода.
Сиквел фильма 2005 года "Моя ужасная няня". Сіквел фільму 2005 року "Моя жахлива няня".
По мнению критиков, это было "отвратительно, ужасно и аморально". Вони вважали, що історія ця "огидна, жахлива і аморальна".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.