Beispiele für die Verwendung von "уровня" im Russischen mit Übersetzung "рівні"

<>
Оба подземных уровня соединены лестницей. Обидва підземні рівні сполучені сходами.
Schutzhund предлагает три уровня заголовков. Schutzhund пропонує три рівні заголовків.
В нем присутствуют четыре уровня тона. В ній присутні чотири рівні тону.
Существует четыре уровня переписного деления: 1. Існує чотири рівні переписного поділу: 1.
Стеки протоколов разбиваются на три уровня: Стеки протоколів розбиваються на три рівні:
Игра поделена на три уровня сложности. Гра поділена на три рівні складності.
В политике выделяют четыре уровня субъектности: У політиці виділяють чотири рівні суб'єктивності:
Башня имеет 2 уровня опорных оттяжек. Вежа має 2 рівні опорних відтяжок.
Существует три уровня конформного поведения человека: Є три рівні конформної поведінки людини:
Национально-религиозное самосознание имеет два уровня: Національно-релігійна самосвідомість має два рівні:
Годовой ход уровня характеризуется паводковым режимом. Річний хід рівні характеризується паводковим режимом.
Симулятор выживания предусматривает четыре уровня сложности. Симулятор виживання передбачає чотири рівні складності.
С.С. Алексеев выделяет три таких уровня: С.С. Алексєєв виділяє три таких рівні:
Зона метрополии Брюсселя поделена на 3 уровня. Зону метрополії Брюсселя поділено на 3 рівні.
Владею ПК - уровень уверенного пользователя. Володіння ПК на рівні впевнений користувач.
Инфляция прогнозируется на уровне 17%. Інфляції передбачається на рівні 17%.
на локальном уровне - коллективными договорами. на локальному рівні - колективні договори.
Владею компьютером на уровне пользователя. Володію комп'ютером на рівні користувача.
Воздействие радона на клеточном уровне Вплив радону на клітинному рівні
Владею компьютером на уровне администратора. Володію комп'ютером на рівні адміністратора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.