Beispiele für die Verwendung von "уровня" im Russischen

<>
Определяем мотивацию кандидата, уровня ожидаемой зарплаты. Визначаємо мотивацію кандидата, рівень очікуваної зарплатні.
· Однородность уровня социально-экономического развития. · однорідність рівня соціально-економічного розвитку.
Оба подземных уровня соединены лестницей. Обидва підземні рівні сполучені сходами.
Наименьшая высота от уровня моря - оз. Найменша висота над рівнем моря - оз.
Языки программирования низшего и высшего уровня. Мови програмування високого і низького рівнів.
Настройка звуковых частот и уровня громкости Налаштування звукових частот та рівню гучності
Индикатором состояния фильтров, уровня отработки; Індикатором стану фільтрів, рівня відпрацювання;
Schutzhund предлагает три уровня заголовков. Schutzhund пропонує три рівні заголовків.
Это приключенческий "боевик" на трёхмерном движке, включающий 22 уровня. Це пригодницький "бойовик", який складається з 22 захоплюючих рівнів.
Совхоз на год восстановил хозяйство довоенного уровня. Радгосп за рік відновив господарство довоєнного рівню.
Alcatel-Lucent - АТС операторского уровня. Alcatel-Lucent - АТС операторського рівня.
В нем присутствуют четыре уровня тона. В ній присутні чотири рівні тону.
датчик уровня топлива в баке; датчик рівня палива в баку;
Существует четыре уровня переписного деления: 1. Існує чотири рівні переписного поділу: 1.
По завершению уровня - демо тест По завершенню рівня - демо тест
Стеки протоколов разбиваются на три уровня: Стеки протоколів розбиваються на три рівні:
SSH - это протокол прикладного уровня. SSH - це протокол сеансового рівня.
Игра поделена на три уровня сложности. Гра поділена на три рівні складності.
повышение культурно-технического уровня работников; підвищення культурно-технічного рівня працівників;
В политике выделяют четыре уровня субъектности: У політиці виділяють чотири рівні суб'єктивності:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.