Beispiele für die Verwendung von "участку" im Russischen

<>
К участку подведена газовая магистраль До ділянки підведена газова магістраль
Существенная территория на кладбище принадлежит еврейскому участку. Значну територію на цвинтарі має єврейська ділянка.
Это придаст участку некую "изюминку". Це додасть ділянці якусь "родзинку".
По участку проходит высоковольтная линия электропередач. Через ділянку проходить високовольтна лінії електропередач.
Хороший подъезд к участку с всех сторон. Гарний під'їзд до ділянки із усіх сторін.
Каждому земельному участку присвоен почтовый адрес. Даній земельній ділянці привласнюється поштова адреса.
Пассажирский район примыкает к муниципальному грузовому участку. Пасажирський район примикає до міського вантажному ділянці.
Оккупанты перекрыли движение по данному участку дороги. Окупанти перекрили рух на цій ділянці дороги.
а) делеция -- потеря участка хромосомы; а) делеція - втрата ділянки хромосоми;
Энтомологический заказник "Целинный участок № 1" Ентомологічний заказник "Цілинна ділянка № 1"
Искусственный ручей на дачном участке Штучний струмок на дачній ділянці
Размер участка ограничен одним гектаром. Розміри ділянок обмежувалися одним гектаром.
Вспомните о своем дачном участке. Згадайте про свою дачну ділянку.
Охота на этих участках запрещается. Полювання на цих ділянках заборонено.
Настенный план административного участка (микрорайона). Настінний план адміністративної дільниці (мікрорайону).
право постоянного (бессрочного) пользования земельными участками; право постійного (безстрокового) користування земельною ділянкою;
Линию сдавали тремя пусковыми участками. Лінію здавали трьома пусковими ділянками.
Приписка граждан к призывным участкам. Приписка громадян до призовних дільниць.
участок проектирования и изготовления фотошаблонов; дільниця проектування та виготовлення фотошаблонів;
Актуальные аукционы по земельным участкам Актуальні аукціони по земельним ділянкам
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.