Beispiele für die Verwendung von "художественное" im Russischen

<>
Небольшое художественное произведение, проникнутое юмором. Невеликий художній твір, пройнятий гумором.
изобразительное искусство и художественное творчество; образотворче мистецтво та художня творчість;
Окончил Красносельское художественное училище обработки металлов. Закінчив Красносільське училище художньої обробки металу.
Окончил Сухумское художественное училище (1982). Закінчив Сухумське художнє училище (1982).
Завершил художественное образование в Париже. Закінчив художню освіту в Парижі.
Художественное произведение было признано "идейно порочным". Мистецький твір було визнано "ідейно хибним".
Темой встречи станет художественное образование. Темою зустрічі стане мистецька освіта.
Впервые оцифровано художественное наследие художника. Уперше оцифровано мистецьку спадщину художника.
высшее художественное профессионально-техническое училище; вище художне професійно-технічне училище;
Организатор: Художественное объединение "Последняя баррикада" Організатор: мистецьке об'єднання "Остання барикада"
Барокко как первое общеевропейское художественное направление. Бароко як перший загальноєвропейський художній напрям.
Мерное бремя / / Ноосфера и художественное творчество. Мерное бремя / / Ноосфера та художня творчість.
Весна обнажает художественное восприятие мира. Весна розкриває художнє сприйняття світу.
Получил художественное образование в Харлеме. Отримав художню освіту в Гарлемі.
Наш центр - это неформальное художественное пространство. Наш центр - це неформальний мистецький простір.
Закончил Луганское художественное училище (1970). Закінчила Луганське художне училище (1970).
Художественное творчество Бакиханова не было однородным. Художня творчість Бакіханова не була однорідною.
Окончил московское Строгановское художественное училище. Закінчив московське Строгановское художнє училище.
Первоначальное художественное образование получил в РХСШ. Початкову художню освіту здобув у РХСШ.
Закончил Луганское государственное художественное училище (1972). Закінчив Луганське державне художне училище (1972).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.