Beispiele für die Verwendung von "целыми" im Russischen

<>
Новые дома строили целыми улицами. Нові будинки утворили цілу вулицю.
В партизаны уходили целыми семьями. В партизани йшли цілими сім'ями.
Маленькие маслята можно оставить целыми. Маленькі маслюки можна залишити цілими.
Их там показывают целыми сезонами. Їх там показують цілими сезонами.
С целыми кусочками куриного филе. З цілими шматочками курячого філе.
Такие функции называются трансцендентными целыми функциями. Такі функції називаються трансцендентними цілими функціями.
Люди пришли целыми семьями, с друзьями. Сюди приходять цілими родинами, з друзями.
У нас люди отдыхают целыми династиями. У нас люди відпочивають цілими династіями.
Выявлено, что 70% зданий остались целыми. Виявлено, що 70% будівель залишилися цілими.
Целыми днями они поют и играют. Цілими днями вони співають і грають.
Для каких целей служат суперкомпьютеры? Для яких цілей використовуються суперкомп'ютери?
В целом банкомёт имеет преимущества. В цілому Банкомет має переваги.
Но если выйдешь цел - тогда Але якщо вийдеш цілий - тоді
Слава богу, все пилоты целы. Слава Богу, всі хлопці цілі.
Структурные особенности сложных синтаксических целых. Структурні типи складних синтаксичних цілих.
Внутри театра все осталось цело; Усередині театру все залишилося ціле;
Постепенно развилась целая система негроторговли. Поступово розвинулася ціла система негроторговлі.
Когда хочешь быть частью целого Коли бажаєш бути частиною цілого
Вы получаете целую команду специалистов. Ви отримаєте цілу команду фахівців.
Он обладал целым арсеналом оружия. Він володів цілим арсеналом зброї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.