Beispiele für die Verwendung von "чеков" im Russischen

<>
распечатать чек через принтер чеков, роздрукувати чек через принтер чеків,
подключения принтера чеков (фискального принтера) підключення принтера чеків (фіскального принтера)
чеков, эмитированных иностранных банками, - законно ввезенных. чеків, емітованих іноземними банками, - законно ввезених.
Выдача чеков на предъявителя не проводится. Видача чеків на предявника не проводиться.
оптовых покупателей отпускных чеков (предприятия, профсоюзы); оптових покупців відпускних чеків (підприємства, профспілки);
автоматическое считывание чеков и финансовых документов; автоматичне зчитування чеків і фінансових документів;
Работе со сканером штрих-кодов, принтером чеков Роботі зі сканером штрих-кодів, принтером чеків
Печать чеков и отправка бегунков на кухню Друк чеків та передача бігунків на кухню
Реестры (чеков, бюджетных поручений, и т.д.); Реєстри (чеків, бюджетних доручень, і т.д.);
Население России получило 146,064 млн приватизационных чеков. Населення Росії отримало 146,064 млн. приватизаційних чеків.
Печатный или мобильный чек принимается Друкований або мобільний чек приймається
Количество программируемых форматов чека 1 Кількість програмованих форматів чека 1
Копию банковского чека об оплате: Копію банківського чеку про оплату:
Чеки бываю денежными и расчетными. Чеки бувають грошові та розрахункові.
Выдаем средства по чекам Госказначейства Видаємо кошти за чеками Держказначейства
Только личный чек внесет ясность! Тільки особиста перевірка принесе ясність!
В 1948-49 гг. на рисовых чеках ю. У 1948-49 pр. на рисових чеках пд.
Наличные выдается за денежным чеком. Готівка видається за грошовим чеком.
В Украине заработал "электронный чек" В Україні запрацював "електронний чек"
Увеличение частоты покупок, среднего чека; Збільшення частоти покупок, середнього чека;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.