Beispiele für die Verwendung von "эру" im Russischen

<>
Развитие жизни в архейскую эру. Розвиток життя в архейську еру.
Мы живем в эру глобальной экономики. Ми живемо в епоху глобалізації економік.
Существует два взгляда на Эдвардианскую эру. Існує два погляди на Едвардіанську еру.
Эволюция котлеты в новую эру - Quiviger Еволюція котлети в нову еру - Quiviger
Это расширение в современную эру ускоряется. Це розширення в сучасну еру прискорюється.
XVII век открывает новую эру в патрологии. 17 століття відкриває нову еру в патрології.
Жизнь 4.0: путешествие в эру диджитал Життя 4.0: подорож в еру діджитал
Об этом передает пресс-службу Эру Трейдинг. Про це повідомляє прес-службу Еру Трейдинг.
Кино в России: эра попкорна? Кіно в Росії: ера попкорна?
Успешный автор эры pulp-журналов. Успішний автор ери pulp-журналів.
Эра величавых открытий западных мореплавателей. Епоха великих відкриттів західних мореплавців.
Из Эре вытекает река Ниагара. З Ері витікає річка Ніагара.
Летосчисление ведется по буддистской эре (тайск. Літочислення ведеться за буддистською ерою (тай.
1 крона делится на 100 эре. Одна крона ділиться на 100 ере.
ЭР 50 / 70-АП (тип высокого давления) ЕР 50 / 70-АП (тип високого тиску)
С началом эры звукового кино прекратила сниматься. Після початку епохи звукового кіно продовжував зніматися.
Ледниковый период 3: Эра динозавров Льодовиковий період 3: Ера динозаврів
Танцор новой эры - Маркус Скотт. Танцівник нової ери - Маркус Скотт.
В стране наступила новая эра. В країні почалась нова епоха.
В этой эре господствовали динозавры. В цій ері панували динозаври.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.