Beispiele für die Verwendung von "mismo" im Spanischen

<>
¿Piensas lo mismo que yo? Are you thinking the same I am?
Debes conocerte a ti mismo. You must know yourself.
Tom estaba hablando consigo mismo. Tom was talking to himself.
Me veo a mi mismo. I see myself.
Nadie respeta a nadie que respete a todos excepto a sí mismo. No one respects anyone who respects everyone but him or herself.
El marco mismo vale más que la pintura. The frame itself is worth more than the picture.
Un bebé es incapaz de cuidar de sí mismo. Babies are not capable of looking after themselves.
Lo que comenzó hace 21 meses en pleno invierno no puede terminar en esta noche otoñal. Esta victoria en sí misma no es el cambio que buscamos. Es solo la oportunidad para que hagamos ese cambio. Y eso no puede suceder si volvemos a como era antes. No puede suceder sin ustedes, sin un nuevo espíritu de sacrificio. Así que hagamos un llamamiento a un nuevo espíritu de patriotismo, de responsabilidad, en que cada uno da una mano, trabaja más y se preocupa no solo de si mismo sino también del otro. What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice. So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
Estamos muy ocupados ahora mismo. We're very busy just now.
Ellos vienen del mismo país. They come from the same country.
Debes creer en ti mismo. You have to believe in yourself.
Hable con el mismo director. I spoke to the principal himself.
Me avergüenzo de mí mismo. I am ashamed of myself.
Cualquier partido político es conservador en sí mismo. Any political party is conservative in itself.
Él nació en este mismo cuarto. He was born in this very room.
Deme lo mismo, por favor. Give me the same, please.
Ten confianza en ti mismo. Have confidence in yourself.
Tom tuvo que ir él mismo. Tom had to go himself.
Quiero verlo por mi mismo. I want to see it for myself.
El dióxido de carbono no es tóxico en sí mismo. Carbon dioxide is not a poison in itself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.