Beispiele für die Verwendung von "pararás" im Spanischen

<>
¿Cuándo te pararás de reírte como un imbécil? When are you going to stop laughing like an idiot?
El sol brilla para todos We are all equal in the eyes of the Lord
Para de armar un escándalo. Stop making a fuss.
Ella arriesgó su vida para salvarle. She risked her life to save him.
Desearía tener razones para no quedarme. I wish I had a reason not to stay.
La mayor derrota para un ateo es terminar en el paraíso. The biggest defeat for an atheist is ending up in paradise.
El detective que contraté me llamó para decirme que tiene una pista prometedora. The detective I hired called to tell me he has a promising lead.
Tom pisó fuerte el pedal de freno y paró en seco con un chirrido. Tom stomped on the brake pedal and screeched to a halt.
El coche se paró porque no pisaste el embrague. The car stalled because you didn't step on the clutch.
Tom es bueno para conducir. Tom is good at driving.
Ellos se pararon para hablar. They stopped to talk.
Ella trabajó duro para ahorrar dinero. She worked hard in order to save money.
No puedo quedarme aquí para siempre. I can't stay here forever.
Él es tan tenso para coquetear que termina alejando a las mujeres. He flirts so forcefully that he ends up pushing women away.
¿Hay suficientes sillas para todos? Are there enough chairs to go around?
Nunca se para a pensar. He never stops to think.
Él arriesgó su vida para salvarla. He risked his life to save her.
Quisiera tener tiempo para quedarme y conversar contigo. I wish I had the time to stay and talk with you.
Una vez, un novato se encontró con Betty, y mientras hacía todo lo que podía para que no le matase, acabó matándose a sí mismo. A noob once met Betty and while desperately trying hard not to get killed, ended up killing himself.
¿Qué hacemos para la comida? What are we going to do for lunch?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.