Beispiele für die Verwendung von "Además" im Spanischen mit Übersetzung "кроме того"
Übersetzungen:
alle2022
более того453
кроме того425
также376
к тому же60
вдобавок16
помимо того7
при этом7
потом4
мало того3
больше того2
тем более1
andere Übersetzungen668
Además, requieren consumidores adecuadamente cultivados.
Кроме того, такие товары и услуги требуют соответственно мыслящих потребителей.
Además, ¿es la inacción una alternativa real?
Кроме того, является ли бездействие лучшей альтернативой?
Además, algunas cabezas cuentan más que otras.
Кроме того, одни голоса имеют больше веса, чем другие.
Además, puede que hayan de aportar recursos suplementarios.
Кроме того, возможно, им придется предоставить дополнительные ресурсы.
Además, los gobiernos deberían incurrir en déficits importantes.
Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты.
Además, los beneficios del crecimiento se han distribuido.
Кроме того, были распределены выгоды от роста.
Además, matar a los asesinos previene la reincidencia:
Кроме того, смертная казнь для убийц предотвращает рецидивы:
Además, está empezando una nueva era de austeridad.
Кроме того, мы входим в новую эпоху жесткой экономии.
Además, los europeos dominan la cúpula del Fondo.
Кроме того, европейцы вообще доминируют в руководстве Фонда.
Además, tenemos casos de estridencia o profunda irritación.
Кроме того, есть случаи резкости или сильного раздражения.
Por supuesto, además inteligentes, somos una especie extremadamente vanidosa.
Кроме того, что мы очень умные, мы еще и крайне тщеславный вид.
Además, China puede estar acercándose a una transición económica.
Кроме того, Китай может встать перед экономическим переходом.
Además, hay un grupo relativamente grande de contribuyentes frecuentes:
Кроме того, есть довольно значительная группа, которая в основном и пополняет энциклопедию:
Además, los sistemas de ambos países son completamente desiguales.
Кроме того, системы этих двух стран совершенно непохожи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung