Beispiele für die Verwendung von "Antes" im Spanischen mit Übersetzung "до этого"

<>
Nunca había visto agua negra antes. Я никогда до этого не видел черной воды.
Digo, tenemos que preguntarnos, ¿sucedió antes? Я имею в виду - не происходил ли он и до этого?
Nunca antes había visto aquí arrecife. До этого дня я и не знал, что тут был риф.
Sólo una persona lo había hecho antes. До этого только одному человеку удалось выполнить такое.
Antes de eso todo era suave, estructuras esponjosas. До этого они все были мягкими, слабыми структурами.
Antes de eso, obviamente, la tecnología no existía. До этого, очевидно, технология не существовала.
Pero Estados Unidos, como tantas veces antes, los defraudó. Но Америка, как и много раз до этого, не оправдала этих ожиданий.
Pero esas categorías hoy significan mucho menos que antes. Но сейчас эти категории значат даже меньше, чем они значили до этого.
Zipcar comenzó una década antes, en el año 2000. Zipcar начали бизнес десять лет до этого в 2000 году.
Fue tres años antes de eso que lo escuché hablar. Выступление, которое мне удалось услышать, было за три года до этого.
Porque no analizan dónde estuvieron los menores antes de eso. Потому что они не следили, где дети были до этого.
Y pensar que, tres días antes, cuidábamos solo 60 pingüinos. Не забывайте, за три дня до этого, мы заботились всего о 60 пингвинах!
Dan nunca había hecho música antes y resultó ser increíble para ello. Дэн никогда не занимался музыкой до этого, но оказывается, он очень талантлив.
Y, obviamente, la tecnología ya existía de antes, pero no éramos conscientes. Очевидно, что технология существовала и до этого, но мы ее не осознавали.
Porque yo había visto unas semanas antes que a uno le pagaban. Потому что я видел её за несколько недель до этого- за это могут заплатить.
Pero la mayoría de las deserciones se produjo antes del último año. Но большинство недоучек бросили школу до этого.
Antes, Egipto había gobernado Gaza, mientras que Jordania se anexionó la Ribera Occidental. До этого в Секторе Газа господствовал Египет, в то время как Западный берег был включен в состав Иордании.
Antes de esa época nunca había estado lejos de mi casa en Malawi. До этого времени я никогда не был далеко от моего дома в Малави.
La anterior, dos años antes, había matado a más de un millón de personas. за два года до этого погубивший более миллиона человек.
Recordaba cómo Amy se había roto el brazo por accidente solo una semana antes. Дело в том, что за неделю до этого я случайно сломал Эми руку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.