Ejemplos del uso de "Desde" en español

<>
Hemos logrado mucho desde entonces. С тех пор прошло много времени.
¿Desde mil es más barato? От тысячи дешевле?
Saludos para todos desde Pakistán. Приветствую вас всех из Пакистана.
Debemos verlo desde muchas perspectivas. Мы должны рассмотреть это со всех сторон.
Fui tuyo desde el "Hola." Ты завоевал меня с первого взгляда
Desde este punto fluyen muchas cosas. Многие вещи идут от этого.
El mensaje que llega desde Boston Послание из Бостона
Mi hermano está enfermo desde ayer. Мой брат болен со вчерашнего дня.
He vivido aquí desde 1990. Я живу здесь с 1990-го года.
Desde una imprenta hasta un transmisor. от печатных станков до передатчиков.
Hay chorros emanando desde el centro. Это как бы струи, бьющие из центра.
Mucho ha cambiado desde la era nazi. Многое изменилось со времен нацистской эпохи.
Desde 1950, por así decirlo. По сравнению с 1950-м.
Se está moviendo desde la Etapa 3. Она связана с переходом от Уровня Три
- la vista desde el espacio intergaláctico. - вид из межгалактического пространства.
Han pasado 200 años desde que murió Mozart. Прошло 200 лет со времени смерти Моцарта.
Nos conocemos desde la infancia. Мы знакомы с детства.
Las explicaciones son desde antropológicas a casi racistas: Объяснения варьируются от антропологических до рискованно расистских:
La reconstrucción de Haití desde Davos Восстановление Гаити из Давоса
Así que no hemos progresado mucho desde 1908. Так что мы не так уж далеко ушли со времён 1908 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.