Beispiele für die Verwendung von "Idea" im Spanischen mit Übersetzung "представление"
Übersetzungen:
alle2828
идея1935
представление104
мысль85
разрабатывать21
план8
замысел4
задумка3
размышлять1
andere Übersetzungen667
Digo, danos una idea de los números.
Я имею ввиду, вы дали нам возможность составить представление о цифрах -
No tengo ni idea de lo que está pasando.
У меня нет ни малейшего представления о том, что произошло.
Así que no tenia ni idea de cómo hacerlo funcionar.
Так вот, я не имел никакого представления, как сделать так, чтоб это сработало.
Todo depende de la idea que tengamos de la naturaleza humana.
Все зависит от нашего представления о человеческой природе.
Todos tienen una idea para un videojuego, aunque no sean expertos.
У всех есть представление о них, даже если они не являются экспертами.
Y no tenía idea cómo iba a ser un jinete de elefante.
У меня не было никакого представления о том, как я стану укротительницей слонов.
Para que se den una idea del globo, los puntitos negros son personas.
Просто чтобы дать вам представление о размерах этого шара - вон те маленькие черные точки - это люди.
Eso te da una idea de los diferentes grados de motivación y dedicación.
Это даёт представление о разных типах мотивации и приверженности.
Nuestra idea de qué es un diccionario no ha cambiado desde su reinado.
Наше представление о словаре не изменилось с её правления.
Lo cuál es más o menos la idea que tenemos de tecnología normalmente.
Что отвечает нашему нормальному представлению о том, что такое технология.
Y sólo para darles una idea han gastando 20 millones en 20 años.
Чтобы вы имели представление, скажу, что они потратили 20 миллионов за 20 лет.
Así que eso les da una idea de qué tan exquisitamente sensible es.
Итак, вы получили представление о том, насколько точен этот метод.
La unica regla es, no tenemos ninguna idea de como sera la próxima historia.
Единственное правило, которое есть - у нас нет ни малейшего представления, о чем она может быть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung